诚信为本:市场永远在变,诚信永远不变。

摩杰登录

当前位置: 首页 > 摩杰登录

摩杰登录

发布时间:2023-09-27 23:30:59点击量:

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

新加坡护照怎么看名字?

新加坡人,马来西亚人的名字没有跟汉语拼音拼英文的!

是跟据自己的方言发音拼英文: 前 ... 李光耀( Li Guan Yao) 英文名是: LEE KUAN YEW ( 客家话); 他的儿子李显龙 ( Li Xian Long) 英文名是: LEE HSIEN LOONG.

你贴上来那位新加坡人的名,我帮你译中文.....

wong 应该是姓,并且可能是来自中国广东的 ... ;

Amanda是英文名;

ling ling 是中文名。

大部分护照都是把姓(surname或family name)和名(given name)分开列出,姓列一行,名列一行。也有例外的,如新加坡护照,就列一个Name,姓名全放在一起印出来,姓在前、名在后,中间没有逗号;澳大利亚护照也是如此。

按照英语的习惯,逗号之前的为姓,逗号之后的是名。新加坡护照的姓名排列比较特殊,一般都是把中文姓名的汉语拼音整个放在逗号前,作为姓,其中第一个汉语拼音单词是中文的姓。

以网友提供写法资料,koh yan cheng,koh是姓,yan cheng是名,koh是许的方言拼音。

NG是姓,换成中文的话姓黄

应该是的,因为这个人是福建人。拼音是福建话的拼音。姓王的还有 ong .

那要看这个人是什么种族。华人的话是姓前名后。

我是新加坡公民,让我说句真实话

新加坡公民的姓名,是以英文字书写的,这资料将存入新加坡国家档案

比方:某人的姓名是Tan Meng Hui,这是他(男性)在出生30天之内,他的父母(或法定监护人)向新加坡生死登记局(新加坡 ... 与关卡局的一个部门)报生和登记

之后,直到此人离开人间,资料与档案局对此人只有一个的识别:Tan Meng Hui

除非,此人日后为自己改名换姓,当然,需要经过合法的程序

在取名时(一般是由父母),是没有严格规律可循,即:父母要为他们子女取任何名字,包括姓氏,汉语拼音、全外文(英文或其他外语),都能被接受

就是说,这位姓 Tan 的人可以为自己的孩子取个Chen 的姓氏,也可以为孩子取个洋名如David, Peter...

约30多年前,新加坡 ... 鼓励人民为孩子取名时,也加入以各自种族语文书写的姓名

如以上例子:Tan Meng Hui 可以在新加坡身份证上加入汉语:陈明辉

然而,话说回来,这个“陈明辉”字样虽然出现在他的身份证上,但,并不出现在其他任何证件

如:护照、驾驶证、工作证...等个人重要证件

因此,这个“陈明辉”字样不具太大的法律意义

这点,新加坡公民都知道

同样新加坡其他族群,也可以在其身份证上加入以淡米尔语、马来语...的姓名字样

就是普通的英文名字咯。

原意是美好的意思,英文名Alice的变体。暱称有Ailie,Alison,Allie,Ally,Ellie,Elsa,Elsie等。

    平台注册入口